Los turistas suecos tienen una larga historia de conexión con Canarias. Puede que los vikingos nunca llegaran a Canarias, pero cuando los modernos turistas suecos bajaron por primera vez de su avión en las islas causaron tantos estragos en sus habitantes como aquellos navegantes de drakkar.
La imaginación, la diferencia cultural y, cómo no, nuestras hormonas, alimentaron el fuego que se vio reflejado en todo un género cinematográfico nacional en el que, siempre a modo de amistosa parodia, los nativos nos veíamos arrebatados por la belleza de los visitantes. Desde ‘Manolo La Nuit’ a ‘El turismo es un gran invento’ pasando por ‘Amor a la española’ la semilla de la relación entre suecos y españoles estaba plantada. Nace una historia de amor.
Hoy, los suecos son un pilar clave del turismo en Canarias, contribuyendo significativamente a la economía local. Sin embargo, muchos hoteles siguen sin adaptar su presencia online al idioma sueco, lo que representa una oportunidad desaprovechada para mejorar la experiencia de los visitantes y captar más reservas.
Crecimiento del mercado sueco en las Islas Canarias a lo largo de las décadas

El turismo sueco: un motor clave en la economía de Canarias
El impacto del turismo sueco es evidente. Según TUI, cuatro de los cinco hoteles más populares para los turistas suecos están en Gran Canaria. Además, el número de residentes suecos en las islas ha crecido, formando comunidades con colegios, empresas y tradiciones propias. Traducir la web de tu hotel al sueco no solo muestra hospitalidad, sino que también mejora tu posicionamiento frente a la competencia, haciendo que los huéspedes se sientan como en casa.
Por lo tanto, si deseas atraer a más huéspedes suecos, necesitas hablar su idioma. Un sitio web bien traducido, no solo facilita la navegación, sino que también aumenta la probabilidad de reservas directas.
El turismo sueco en Canarias ha experimentado una notable recuperación después de la pandemia. Las aerolíneas y turoperadores han reforzado sus conexiones para atender la creciente demanda. Sunclass Airlines tiene más vuelos desde Suecia, ofreciendo vuelos directos a destinos populares en Canarias como Gran Canaria y Tenerife. Además, Vueling ha ampliado su capacidad desde Copenhague, con conexiones frecuentes en las que una parte importante de los pasajeros son suecos, dado que el aeropuerto de Copenhague sirve como un hub importante para la región escandinava.
Ving, uno de los principales turoperadores en Suecia, ha lanzado nuevas rutas para la temporada de invierno, conectando Estocolmo con Fuerteventura. Esta isla, que tradicionalmente ha sido menos popular que Tenerife o Gran Canaria, está ganando interés por su naturaleza y playas menos masificadas. A esto se suman los vuelos directos a Fuerteventura desde Helsinki y Copenhague, lo que amplía las opciones para los turistas del norte de Europa.
Para 2025, el turismo sueco en Canarias contará con mejoras en conectividad gracias a nuevas rutas de SAS, que conectarán Gran Canaria con Estocolmo y Copenhague, junto con vuelos adicionales desde Oslo. Sunclass Airlines modernizará su flota con aviones más sostenibles, lo que reducirá las emisiones y el ruido. Además, Ving ofrecerá paquetes turísticos para la temporada de invierno, ampliando opciones de alojamiento y servicios personalizados en destinos clave como Gran Canaria y Tenerife.
Ventajas de una web multilingüe para los hoteles de las islas
El sueco medio que visita Canarias suele ser mayor de 55 años y busca principalmente descanso, buena gastronomía y un clima agradable. Además, un 92% de los suecos utiliza Internet para planificar sus viajes. Tener una web en su idioma, mejora la accesibilidad y crea una experiencia más personalizada, haciendo que el turista se sienta bienvenido y valorado.
Una traducción profesional asegura que cada detalle se comunique con delicadeza, desde la descripción de las habitaciones hasta las actividades que se ofertan. Háblale del clima, del mar, de las delicias de la cocina canaria y de la seguridad de tu tierra, pues estos son los principales aspectos que los suecos buscan en Canarias.
IA en la traducción: la herramienta perfecta, si la usas de la mano de Kyó
La inteligencia artificial ha revolucionado la traducción multilingüe, pero usarla sin la guía adecuada puede ser un error costoso. Aunque las herramientas automatizadas pueden acelerar el proceso, las traducciones literales a menudo carecen del toque cultural necesario para conectar realmente con el público. Por lo tanto, confiar únicamente en la IA sin la supervisión de un experto puede generar problemas de calidad y dañar la reputación de tu hotel.
En Kyó, sabemos cómo combinar lo mejor de la IA generativa con las mentes pensantes de nuestros equipos para ofrecer resultados que van más allá de lo que cualquier motor de traducción puede lograr. No dejes que la IA trabaje sola en tu contra. Haremos que sea tu mejor aliada con la ayuda de expertos que saben cómo aprovechar su potencial al máximo.
Una invitación a un amor duradero
Según Cecilia Julin, embajadora de Suecia en España, cada sueco ha visitado Canarias un promedio de 2,5 veces en los últimos 50 años. Por lo tanto, captar su interés en la primera visita puede garantizar que regresen en el futuro. Además, Canarias no es solo un destino de verano para los suecos; es el líder en reservas para las vacaciones navideñas.
La principal actividad que los suecos buscan en las islas es el descanso. No se lo pongas difícil. Haz ese esfuerzo extra por ellos y que tu web y el material publicitario estén en su idioma, para que sientan que ya están en casa antes de aterrizar.